Las Ketchup – Asereje

Las Ketchup – Asereje (2002)

The Ketchup Song
The Ketchup Song (Photo credit: Wikipedia)
Friday night it’s party time
feeling ready looking fine
viene diego rumbeando.With the magic in his eyes
checking every girl in sight
grooving like he does the mambo.
He’s the man alli en la disco
playing sexy felling hotter
he’s the king bailando ritmo ragatanga.
And the dj that he knows well,
on the spot always around twelve,
plays the mix that diego mezcla con la salsa
Y la baila and he dances y la canta.
Aserejè ja de jè de jebe tu de jebere seibiunouva
majavi an de bugui an de buididipi.
Aserejè ja de jè de jebe tu de jebere seibiunouva
majavi an de bugui an de buididipi.
Aserejè ja de jè de jebe tu de jebere seibiunouva
majavi an de bugui an de buididipi.Many think its brujeria,
how he comes and disappears.
Every move will hypnotize you
some will call it chuleria
others say that its the real
rastafari afrogitano.He’s the man alli en la disco,
playing sexy felling hotter.He’s the king bailando et ritmo ragatanga
and the dj that he knows well
on the spot always around twelve,
plays the mix that diego mezcla con la salsa.Y la baila and he dances y la canta.Aserejè ja de jè de jebe tu de jebere seibiunouva
majavi an de bugui an de buididipi.
Aserejè ja de jè de jebe tu de jebere seibiunouva
majavi an de bugui an de buididipi.
Aserejè ja de jè de jebe tu de jebere seibiunouva
majavi an de bugui an de buididipi.
…etc

Czeslaw Niemen – Sickly Minds

Czeslaw Niemen – Αρρωστα Μυαλα

Czesław Niemen
Czeslaw Niemen
Czesław Niemen Photo credit: Wikipedia

Czeslaw Niemen — «Dziwny jest ten świat» (1968)
Ένας μεγάλος τραγουδιστής της Ροκ από την Πολωνία. Δεν ζει πλέον, όμως τα τραγούδια του παραμένουν, παρόντα, αλώβητα απ’ το χρόνο…

Στο κατωτέρω βίντεο-κλιπ, δίνεται με δραματική ένταση η απόγνωση και η απελπισία για τις βαρβαρότητες του αιώνα… Είναι δυνατόν να συνέβησαν αυτά; Μας φαίνονται ψεύτικα σαν από σελυλόϊντ και μόνο φτιαγμένα.

Ωστόσο Συνέβησαν, συμβαίνουν – από το πιο μεγάλο ως το πιο μικρό, τη στιγμή που πάντα θα υπάρχουν νοσηρά μυαλά, μη ορροδώντας μπροστά από τίποτα αρκεί να πραγματοποιούν τη νοσηρή, εχθρική προς το ανθρώπινο γένος, τους λαούς, τις υπάρξεις αυτού του κόσμου φαντασίωση τους. Ο Πολωνός Czeslaw Niemen, τραγούδησε τον πόνο του κόσμου που υφίσταται σαν ανύποπτο θύμα τα δεινά που αυτά τα μυαλά επισσωρεύουν.

Macarena

Jennifer Lopez
Alegria Macarena – Jennifer Lopezπηγη

Η νέα έκδοση (2008) με τη συμμετοχή της εκρηκτικής Jennifer Lopez —της παλιότερης Α΄εκτέλεσης του 1993 των Los del Rio που έγινε μεγάλη επιτυχία στις αρχές της 10ετίας του ’90, στις αρχές της 10ετίας του ’00, εξακολουθώντας μ’ αυτή τη νέα έκδοση του ’08, την επιτυχημένη αυτή πορεία και για τη 10ετία του ’10! – (3 δεκαετίες!)

—»Macerena feat Jennifer Lopez, Yeyo and El Chino-DreadLion»

Los del Rio: Macarena Album (format CD): Los Del Rio: «Quince añera Macarena«.

 

La Bomba, King Africa

La Bomba – King Africa

King Africa
King Africa
King Africa = Alan Duffy Lyrics:

Booooooommmmba (sensual)
Un movimiento sensual (sensual)
Un movimiento muy sexy (sexy)
Un movimiento muy sexy (sexy)
Y aquí se viene el africano con el baile que es una (bomba)
Para bailar esto es una (bomba)
para gozar esto es una (bomba)
para menear esto es una (bomba)

Booooooommmmba (αισθησιακό)
Μια αισθησιακή κίνηση (αισθησιακό)
Μια κίνηση πολύ σέξι (sexy)
Μια κίνηση πολύ σέξι (sexy)
Και εδώ έρχεται o Αφρικανός μ’ ένα χορό  (τρομερό)
Για να χορεύουν αυτό είναι κάτι (τρομερό)
για να απολαμβάνουν αυτό είναι κάτι (τρομερό)
για να ταρακουνιώνται μ’ αυτό είναι κάτι (τρομερό)

Y las mujeres lo bailan así, así, así, así
Todo el mundo
una mano en la cabeza
una mano en la cabeza
un movimiento sexy
un movimiento sexy
una mano en la cintura
una mano en la cintura
un movimiento sexy
un movimiento sexy

Και οι γυναίκες χορεύουν καλά, καλά, καλά, καλά
Όλοι
το χέρι στο κεφάλι
το χέρι στο κεφάλι
σέξι κίνηση
σέξι κίνηση
το ένα χέρι στη μέση
το ένα χέρι στη μέση
σέξι κίνηση
σέξι κίνηση

Y ahora empiezo a menear
suavecito para abajo, para abajo, para abajo
suavecito para arriba, para arriba, para arriba
suavecito para abajo, para abajo, para abajo
suavecito para arriba, para arriba, para arribaBomba (sensual)
Un movimiento sensual (sensual)
Un movimiento muy sexy (sexy)
Un movimiento muy sexy (sexy)
Y aquí viene el africano con el baile que es una (bomba)

Και τώρα αρχίζω να κουνιέμαι
απαλά κάτω, κάτω, κάτω
απαλά επάνω, επάνω, επάνω
απαλά κάτω, κάτω, κάτω
απαλά επάνω, επάνω, επάνωΤρομερό (αισθησιακό)
Μια αισθησιακή κίνηση (αισθησιακό)
Μια κίνηση πολύ σέξι (sexy)
Μια κίνηση πολύ σέξι (sexy)
Και εδώ έρχεται ο Αφρικανικός χορός και είναι (τρομερός)

Para bailar esto es una (bomba)
para gozar esto es una (bomba)
Todas las mujeres lo bailan (bomba)
Todas los hombres lo bailan (bomba)
Todas las radios lo ponen (bomba)
Las discotecas lo ponen (bomba)
Toda la gente lo baila (bomba)Y las mujeres lo bailan así, así, así, así
Todo el mundo
una mano en la cabeza
una mano en la cabeza
un movimiento sexy
un movimiento sexy
una mano en la cintura
una mano en la cintura
un movimiento sexy
un movimiento sexy

Για να χορεύουν αυτό είναι κάτι (απίθανο)
για να απολαμβάνουν αυτό είναι κάτι (απίθανο)
Όλος ο χορός των γυναικών (απίθανο)
Όλος ο χορός των ανδρών (απίθανο)
Όλα τα ραδιόφωνα το παίζουν (απίθανο)
Οι ντισκοτέκ το παίζουνι (απίθανο)
Ο καθένας το χορεύει (απίθανο)
Και οι γυναίκες χορεύουν καλά, καλά, καλά, καλά
Όλοι
το χέρι στο κεφάλι
το χέρι στο κεφάλι
σέξι κίνηση
σέξι κίνηση
το ένα χέρι στη μέση
το ένα χέρι στη μέση
σέξι κίνηση
σέξι κίνηση

Y ahora empiezo a menear
suavecito para abajo, para abajo, para abajo
suavecito para arriba, para arriba, para arriba
suavecito para abajo, para abajo, para abajo
suavecito para arriba, para arriba, para arriba Sexy, mami (sensual)
Un movimiento sensual (sensual)
Un movimiento muy sexy (sexy)
Un movimiento muy sexy (sexy)
Y aquí se viene el africano con el baile que es una (bomba)
Para bailar esto es una (bomba)
para gozar esto es una (bomba)
Todas las mujeres lo bailan (bomba)
Todas los hombres lo bailan (bomba)
Todas las radios lo ponen (bomba)
Las discotecas lo ponen (bomba)
Toda la gente lo baila (bomba)
Pero este cuento se acaba, acaba, acaba
acaba, acaba, acábalo
y acaba, acaba, acaba, acaba, acábalo
y acaba, acaba, acaba, acaba, acábalo
y acaba, acaba, acaba, acaba, acábalo

Και τώρα αρχίζω να κουνιέμαι
απαλά κάτω, κάτω, κάτω
απαλά επάνω, επάνω, επάνω
απαλά κάτω, κάτω, κάτω
απαλά επάνω, επάνω, επάνω
Sexy χέρια (sexy)
Μια αισθησιακή κίνηση (αισθησιακό)
Μια κίνηση πολύ σέξι (sexy)Μια κίνηση πολύ σέξι (sexy)
Και εδώ έρχεται η Αφρικανικός χορός με ένα (τρομερό)
Για να χορεύουν αυτό είναι ένα (τρομερό)
για να απολαμβάνουν αυτό είναι ένα (τρομερό)
Όλος ο χορός των γυναικών (τρομερό)
Όλος ο χορός των ανδρών (τρομερό)
Όλα τα ραδιόφωνα το παίζουν (τρομερό)
Οι ντισκοτέκ το παίζουν (τρομερό)
Ο καθένας το χορεύει (τρομερό)
Αλλά αυτή η ιστορία είναι ακριβώς, ακριβώς, απλά
ακριβώς, ακριβώς,για να το τελειώσω
και μόνο, μόνο, μόνο, μόνο, για να το τελειώσω
και μόνο, μόνο, μόνο, μόνο, για να το τελειώσω
και μόνο, μόνο, μόνο, μόνο, να το τελειώσω

Μετάφραση από Ισπανικά στα Ελληνικά: Google Translate

La Bomba (Terrific): King Africa / 2000

Το τελευταίο ταγκό στο Παρίσι

Cover of
Gotan Project
Gotan Project

Τίτλος: Το Τελευταίο Ταγκό στο Παρίσι
Σκηνοθεσία: Bernardo Bertolucci
Σενάριο: Bernardo Bertolucci
Πρωταγωνιστούν: Μάρλον Μπράντο, Μαρία Σνάϊντερ
Έτος: 1972
Θέμα: Ερωτικό δράμα
Μουσική: Gato Barbieri
Τιμητικές διακρίσεις: Υποψηφιότητα 1974 για 2 Όσκαρ Α΄ανδρικού ρόλου, Σκηνοθεσίας
Διάρκεια: 129

«Το τελευταίο Ταγκό στο Παρίσι» Ταινία του Μπερνάρντο Μπερτολούτσι (Bernardo Bertolucci) που ξεσήκωσε θύελλα αντιδράσεων για το θέμα της που ήταν —Μια σχέση βασισμένη στο σεξ!

Last Tango in Paris
Το τελευταίο ταγκό στο Παρίσι

Υπoθεση: Ενώ η Ζαν ψάχνει για διαμέρισμα συναντά τον Πωλ έναν παράξενο, γοητευτικό Αμερικανό του οποίου η γυναίκα προσφάτως έχει αυτοκτονήσει.  Η γνωριμία αυτή επιφέρει μια κεραυνοβόλα, ακατανίκητη έλξη μεταξύ τους.

Στα καφέ και τα στενά του Παρισιού ο Πωλ συναντά τη Ζαν πάντα κρυφά, απλώς για να βρεθούν στις ιδιαίτερες στιγμές τους που της έχει θέσει απαράβατο όρο να κρατήσει για πάντα κρυφές… Αυτή η ιδιάζουσα ερωτική σχέση θα δημιουργήσει ρωγμές στην προσωπική ζωή ενός εκάστου – του Πωλ που καταδιώκεται από την αυτοκτονία της γυναίκας του, της Ζαν με τον αρραβωνιαστικό της που ετοιμάζει μια ταινία-αλήθεια με θέμα την ίδια.

Λεπτομερειες Η εκλιπούσα Μαρία Σνάϊντερ είχε πει σε συνέντευξή της πως τις ερωτικές σκηνές, η ίδια τις είχε κρίνει ιδιαίτερα τολμηρές και πως είχε πεισθεί για το γύρισμα τους απ’ τον σκηνοθέτη και απ’ τον Marlon Brando.
Στην αρχή ο σκηνοθέτης προόριζε για τον ρόλο της Ζαν άλλη Γαλλίδα ηθοποιό, αλλά ήταν επιθυμία του Μάρλον Μπράντο να παίξει η Μαρία Σνάϊντερ. Επίσης ο σκηνοθέτης είχε αρχικά σκεφθεί τον Ζ.Λ. Τρεντινιάν για το ρόλο του Πωλ.